Opis produktu: Żartobliwe spolszczenia poezji niemieckiej
Żartobliwe spolszczenia poezji niemieckiej
Wśród bardzo licznych XIX-wiecznych spolszczeń poezji niemieckiej dostrzegamy wyraźnie odrębną grupę żartobliwych, parodystycznych p rzekładów, dokonanych swoistą gwarą śląską. Najwcześniejszy z nich, wydany prawdopodobnie przed rokiem 1867 w Rybniku, nosił tytuł '' Burgschaft od Schillera ubersetzowane od kapłana Kohlera'', w drugim wydaniu zatytułowany nieco inaczej: ''Ten `Burgschaft` od Schille ra przetłomaczony od Księcia Kohlera''. O Księciu Kohlerze, znanym wyłącznie ze wspomnianej żartobliwej translacji, brak żywych danyc h.