Opis produktu: Recepcja, Transfer, Przekład - Tom 2
Recepcja, Transfer, Przekład - Tom 2
W publikacji min. Artykuły: *Tadeusz Namowicz : Symbol światłego myślenia i wrażliwego wyrażania uczuć. *Uwagi o nowej edycji Dzieł wybranych Johanna Wolfganga Goethego *Krzysztof Lipiński: Ernst Vasovec - pisarz pogranicza Andrzej Moskwin: Recepcja ''meteora Młodej Polski'' - Stanisława Przybyszewskiego - w Rosji na przełomie XIX i XX w. *Grzegorz Ojcewicz: Otwartość serii a seria otwarć: krytyka przekładu w systemie wiedzy o tłumaczeniu *Katarzyna Lukas: Pocztówka z Krymu czy psychologiczny portret człowieka? O niemieckich przekładach Stepów akermańskich *Maciej Stanaszek: Ptak i dwa kolory ? czyli o tłumaczeniu odniesień do kultury polskiej w pewnym wierszu Zbigniewa Herberta *Agnieszka Romanowska: Transfer kulturowy w tłumaczeniu dramatu na przykładzie szekspirowskiego języka przysłów *Zofia Skibińska-Charyło: O polskich przekładach poematu Janki Kupały Ona i Ja *Marek Cieszkowski: Tako rzecze Zaratustra czy Tak rz ekł Zaratustra ? uwag kilka o polskich tłumaczeniach niepokornego tekstu