Oto idzie Mesjasz
Oto idzie Mesjasz! - najpierw uznana za obrazoburczą, a później porównywana z Mistrzem i Małgorzatą - powieść otwierająca błyskotliw y tom utworów Diny Rubinej powstała w Jerozolimie w latach 1995-1996 i od razu odniosła sukces. Towarzyszą jej opowiadania: Nasz chi ński biznes; Ja i ty pod brzoskwiniowym niebem; Nie znam cię masko...; Świat - nie miejsce dla czułości; oraz Przegrana nie naszym j est udziałem. Całość stanowi ilustrację rosyjsko-żydowskiego fenomenu kulturowego, związanego z wielką falą repatriacji Żydów ze Zwi ązku Radzieckiego. Bohaterowie są takimi właśnie repatriantami, którzy na własne życzenie znaleźli się w izraelskim tyglu wielokultu rowym, lecz czują się w nim obco; tworzą odrębną kulturowo i językowo społeczność; mają swoje ośrodki kultury, swoje radio, prasę, t elewizję i partie polityczne; budują swoje osiedla. Próbują zmierzyć się z problematyczną asymilacją. Nikt nie jest już tym, kim był dawniej - zmiana kraju zamieszkania pociąga za sobą, konieczność zmiany zawodu, ale i osobowości. To co najbardziej szokuje przybys zów, to panująca w każdej dziedzinie życia atmosfera oczekiwania: poczynając od oczekiwania na przyjście Mesjasza, aż po oczekiwanie na lepsze czasy w stosunkach z Palestyńczykami i... na kulę w potylicę - śmierć z rąk arabskich terrorystów. Rubina celnie obserwuj e życie sowieckich repatriantów, bo sama jest jedną z nich. Mistrzowska konstrukcja postaci oraz błyskotliwe zabawne i poruszające d ialogi czynią z opowiadania majstersztyk; język momentami jest dosadny, kiedy indziej znów ogromnie zabawny. Dina Rubina, urodzona w Taszkencie zadebiutowała w wieku 16 lat. Prawdziwą sławę pisarka uzyskała jednak w latach dziewięćdziesiątych, już na emigracji w I zraelu, gdzie teraz mieszka. Jest w tej chwili jedną z najbardziej znanych pisarek piszących po rosyjsku, książki której przetłumacz ono na 15 języków, laureatką kilku izraelskich nagród literackich.